SADAKO PEACE PROJECTS
​サダコ平和プロジェクト

co crane.png

ABOUT THE PROJECTS
プロジェクトについて

The Sadako Peace Projects include two initiatives: The Sadako Project, founded in 2014, and the Sadako Peace Cranes Project, founded in 2016. The projects are peace-building activities launched at the Pearl Harbor National Memorial by former Punahou Japanese language faculty Hiromi Peterson and Naomi Hirano-Omizo. JASH was honored to take over the projects in 2020.

 

Through the Sadako Project, volunteers teach visitors to Pearl Harbor about the story of Sadako Sasaki, a young girl who was a victim of the Hiroshima atomic bombing and who would pass away from the effects of irradiation when she was twelve years old. In memory of Sadako's thousand paper cranes, visitors are invited to fold peace cranes bearing their own hopes for world peace.

 

In the Sadako Peace Cranes Project, teachers in Japan are invited to share the story of Sadako, World War II, and the importance of peace with their students. As part of the lesson, Japanese students fold peace cranes containing their messages of peace, which are then shared with Pearl Harbor visitors. This initiative connects Japanese participants with others from around the globe through these small, beautiful, and meaningful paper cranes.

 

Through the Sadako Peace Projects, we hope to connect the people of Hawaii, Japan, and around the world to establish friendships and cross-cultural understanding, raise awareness of the consequences of war, and build a more peaceful future.

サダコ平和プロジェクトには2014+年にスタートしたサダコプロジェクトと2016年にスタートしたサダコ平和折り鶴プロジェクトの二つの活動が含まれています。このプロジェクトは、始まった平和構築のための活動としてハワイのプナホウ学園、元日本語教師ピーターソン・ひろみ氏とナオミ・ヒラノ‐オオミゾ氏によって、真珠湾(パールハーバー)で立ち上げられました。ハワイ日米協会(JASH)は2020年以降プロジェクトを受け継ぐことになりました。

​サダコプロジェクトでは、広島県広島市出身の被爆者である少女、佐々木禎子さんの話を真珠湾への訪問客に伝え、一緒に世界平和の希望を象徴する折り鶴を折ります。

サダコ平和折り鶴プロジェクトでは、日本の教員が佐々木禎子さんや第二次世界大戦の歴史そして世界平和の大切さを生徒に教え、レッスンの一環として平和のメッセージが書かれた折り鶴を折ってJASHに送ります。その平和の折り鶴は真珠湾の訪問客に配られ、生徒たちの平和へのメッセージが世界中に飛び立ちます。小さくてかわいい、そして平和への想いがこもった折り鶴を通して、日本と世界中の人たちの平和交流が生まれます。

 

サダコ平和プロジェクトの二つの活動を通して、日本、ハワイ、そして世界中の人々が繋がり、友情と異文化理解を深め、戦争の影響を知り、共に平和な未来を作れるよう願っています。

 
 

GET INVOLVED
ボランティア方法

If you'd like to volunteer with the Sadako Peace Projects, please contact JASH Program Specialist Christianne Ono for more details.

サダコ平和プロジェクトにボランティアとして参加をご希望の方は、ハワイ日米協会(JASH)プログラムコーディネーターのクリスティアン・小野まで、ご連絡ください。

Email: cono@jashawaii.org

Phone: +1-808-524-4450

We'd love to host your class, club, or organization! Volunteers must be at least of high school age; volunteers under 18 must receive parent/guardian permission. Please contact us at the email above if you'd like to schedule a day for your group to volunteer with us!

Individual volunteers not affiliated with a certain organization are also welcome to join us on days we have open spots available.

The next Projects day will be on Saturday, November 19. This volunteer date is by invitation-only to students from Punahou School and UH Manoa's Matsunaga Institute. If you would like to be added to our email list to be notified of future volunteer dates, please contact Christianne at the email above.

For volunteers who will be joining us in upcoming projects, please download and complete the following forms prior to your volunteer date. Your packets must be received by the JASH Office at least ONE WEEK PRIOR to your volunteer date.

Space is limited, so volunteers who do not turn in their packets/contact Christianne in a timely fashion may be asked to join us on another date. 

0. Flyer

1. General Information

2. Application Packets - For High School Students For Adult Volunteers/Chaperones

3. Mandatory Viewing - JASH Japan Day "Peace Studies" Video + Review Quiz

 

GALLERY
ギャラリー